varázsold gyönyörűvé / II fejezet / Équilibre entre la vie professionnelle et la vie privée

9 elv

Équilibre entre la vie professionalnelle et la vie privée

Au niveau européen, les partenaires sociaux exploitent la marge que leur fournit le Traité aggodalmas le dialógus társadalmi en Incluant la négociation d'accords autonomes européens  dans leurs programok de travail. Toutefois, le manque de négociations kollektívák többfoglalkoztatók dans les États membres rend très difficile la mise en œuvre d'accords autonomes européens (voir également P6). A bizonyítói alkalmazási kérelmek exige davantage d'efforts és unforcement des capacités. A ce propos, tant les ressources que les outils de renforcement des capacités devraient être garantált (és nem ösztönzi comme indiqué dans le P8). Le Semestre européen peut établir les critères de référence pour mesurer les progrès dans la mise en œuvre des accords autonomes européens.

A „CES index a részvétel syndicale de la CES-en” felirattal a Semestre européen montre que les erőfeszítésekre, amelyek a partenaires sociaux à être impliqués dans le Semestre se révèlent improductifs-ben találhatók. Cela concerne en particulier la dimension nationale du Semestre. Une règle européenne (az un. Nouvelle direktíva vagy az 1466/1997. Számú au règlement módosítások útján történő bevezetés) pourrait imposer l'obligation pour les gouvernements nationaux de consulter les partenaires sociaux aux différentes étapes du Semestre ainsi que des critères Quales Que des Queères Qualitual Qualitive Qualitual Qualitif adéquat, accès ad hoc à l'information et capacités matérielles et immatérielles des partenaires sociaux.

A travailleurs dans les processus décisionnels de l'entreprise est en veszély és raison de la mobilité des entreprises au sein du marché egyedi. L'expérience montre que les décisions d'entreprise sont souvent prises pour éviter l'implication des travailleurs. Például, des manquements dans les lois nationales, átültetve az européennes irányelveket, valamint a közép- és kelet-európai országokra vonatkozó irányelveket, a betűkészlet akadálya a tájékoztatás és a konzultáció. A szankciók elõzetes dans le droit nemzeti sont ritkaság arányai, hatásai és visszatartó ereje. Az információ és a konzultáció nem egyszerű és egyszerű a védelemben. La législation européenne devrait stimuler une konvergencia à la hausse en Europe.

Au titre du principe 8, il faudrait plaider pour le droit des travailleurs à négocier collectivement (indépendamment de la nature de leur contrat de travail). Ce droit est un droit fondamental et est recu en tant que tel par l'UE. Les bénéfices sociétaux qu'entraînent les konvenciók kollektívák en matière d'équité, de feltételek équitables et de progrès tels que les accords couvrant les travailleurs non standards et les travailleurs des entreprises de plateform (y compris les indépendendants) devraient être considér Az EUMSZ 101. cikk és az egybehangzó állampolgárok pályázatának elnyerése. Le droit européen de la concurrence et les règles de concurrence nationales doivent être interprétés à la lumière des droits fondamentaux reconnaissant le droit de négocier collectivement pour tous les travailleurs, y compris les travailleurs non standards, de plateforme et indépendants.

Műveletek a fixer un socle minimum de droits au niveau européen

  1. Contrôler l'application anticipée de la direktíva sur l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée, y compris en matière de pécule de vacances.

  2. A CES paneluropéen Developpement d'un cadre paneluropéen pour contrôler l'impact des konvencions kollektívák sur l'quillibre entre vie professionnelle et vie privée à tous les niveaux.

  3. Evaluer l'adéquation et l'efficacité de la direkt sur la maternité.

A cselekvések visant à établir une convergence ascendante des conditions de vie et de travail

  1. Az európaiak pénzügyei közötti pénzváltás a pénzügyminisztérium entre vie professionnelle et vie privée (moyens publics et mesures en matière de négociation kollektíva).

  2. Le Semestre européen devrait contrôler:

    - la részt des femmes dans le marché du travail en differentant emploi à temps plein et à temps partiel;

    - la propre de femmes et d'hommes ne travaillant pas en raison de responsabilités en matière de soins.

  3. Dans le cadre du Semestre, développer et contrôler les liens entre investissements publicics dans l'éducation et la formation, politiques et services d'activation (en particulier en matière de soins) et emploi des femmes; utilization de l'indice d'égalité de műfaj.

  4. Soutenir et bátorító les partenaires sociaux à négocier et à conclure des accords ambitieux pour la mise en œuvre de la direktíva sur l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée. A Développer bemutatja az egyezmények kollektíváinak relatíveit és formációit, amelyek portant sur des mesures en la matière.